«Larvatus Prodeo» por Braxton Soderman y Roxanne Carter

This post is also available in: English (Inglés)

"Larvatus Prodeo" by Braxton Soderman and Roxanne Carter. Text on white background. Text: "LARVATUS PRODEO / She went out at five o'clock, her crocodile skin handbag nestled under one arm, / her hands busy, rubbing salt between her fingertips. / From the door of the house she emerged in her grey tailored suit / A door soaked in blood, a door at once familiar and mysterious. / The birds in the trees called out, repeating like sirens. / down onto the sidewalk with an air of certainty and stability, / Walking forward she fixed her pillbox hat's netted veil in place, / How could she continue? / as if hooked to the bobby pins in her hair. / The birds in the trees called out, repeating like sirens. / It's not clear why this is happening. / She hurried along as long as anything could happen. / distracted by doll shoes, teeth-marked pencils, bottle caps and acorns. / She agonized over all of this. She bent down to retrieve a penny and, / The birds in the trees called out, repeating like sirens."
Abrir ««Larvatus Prodeo» por Braxton Soderman y Roxanne Carter

Este poema de colaboración en tres partes hace virtuoso el uso de la etiqueta de marquesina, que junto con la etiqueta parpadeante siempre molesto, ha sido negada por el Consorcio Mundial de la Red (W3C), lo que pone en peligro su existencia en futuros navegadores. Cada una de sus partes utiliza esta etiqueta como un dispositivo central para dar forma a su texto de una manera diferente para jugar con la noción de Barthes de cómo el pasado se reduce y se convierte en «un logo delgado y puro» a través de la narrativa y con el uso de Descartes. de la frase latina larvatus prodeo (vengo, enmascarado).

La primera parte, representada arriba, ofrece un corte narrativo en líneas de verso aparentemente tradicionales, a medida que uno comienza a leer. Después de unos segundos, las líneas comienzan a desaparecer y reaparecen a diferentes velocidades, cortando la narración y formando nuevas estrofas, conglomerados y oraciones. Una mirada al código fuente (¿la página representada es una máscara?) Revela que cada línea está representada por una etiqueta de marquesina con diferentes intervalos, lo que hace que algunos de los conglomerados se formen a medida que recorren su propio ritmo. ¿Qué es lo primero en este texto rápidamente reconfigurado?

Screen capture of "Larvatus Prodeo" by Braxton Soderman and Roxanne Carter. Text on white background. Text: "TOO LATE, ALL AT ONCE / Time turned over us, I couldn't catch up to your fading voice, Hover over me"

Una captura de pantalla no hace justicia al efecto creado por los intervalos rápidos para los que se usa esta etiqueta de marquesina. Cada línea en cascada, ecos en el espacio de la pantalla apenas presentes y apenas ausentes.

Screen capture of "Larvatus Prodeo" by Braxton Soderman and Roxanne Carter. A little girl stands in a corner looking, as if being reprimanded by her mother. Text: "OH O NO / are nearest... Then do not grasp at stars / rumble / murmur / made on your own accord, but also those made / keep doing this keep doing this keep doing this"

«Housekeeping» no solo usa muchos estilos diferentes de marquesinas, sino que tiene la audacia de usar marcos para organizar sus elementos. Aquí, el pasado y el presente colisionan en una relación que puede tener alguna conexión causal con la narración en la primera parte. La chica de la fotografía tiene una mirada que la hace parecer como si estuviera enmarcada en una esquina de una habitación de la casa en la pintura más famosa de Grant Wood. Espeluznante, especialmente cuando se yuxtapone con las voces cambiantes que se desplazan en las marquesinas junto a ella.

Este es un trabajo complejo y bellamente logrado, uno que tiene el poder de atormentar la propia curiosidad e impulsar múltiples lecturas. Esto, junto con algunos de los poemas de J.R. Carpenter, dan fe del poder expresivo que incluso una característica no conformista puede reunir en las manos correctas.

Traducido por Reina Santiago

Read more about this work at ELMCIP.