“Twelve Blue” por Michael Joyce

Twelve Blue” de Michael Joyce es una narración de hipertexto contada desde diferentes perspectivas. Es posible comenzar a leer en muchos puntos diferentes y, a medida que se desarrollan las historias, el lector descubre nuevos significados en secuencias antiguas.

El texto está escrito en HTML, pero la simplicidad del código no refleja la estructura compleja de la historia. Es sutil: las diferentes líneas argumentales cambian el énfasis a diferentes personajes y ofrecen algunas ideas sobre sus pensamientos. Si bien no es un cambio de punto de vista (que también podría requerir un cambio en el narrador), lo que tenemos es un cambio de enfoque de un personaje a otro y de una historia a otra.

El menú en el lado izquierdo muestra las líneas argumentales, representadas en varios colores y que permiten una navegación que no depende de los hipervínculos en el texto. Como en la afternoon, Joyce nos presenta una prosa exquisita salpicada de observaciones ingeniosas sobre los personajes:

¿Qué vincula al hombre muerto y al asesino, al hombre ahogado y a la orilla, una vez esposa y su amante actual, un sueño a la memoria, de noviembre al año nuevo?

¿Qué une hija a hija, niña a niño, cielo con luna, río azul con aire azul?

¿Por qué creemos que la historia es un misterio de corazón? ¿Por qué pensamos que el corazón es un misterio?

¿Quién comparte una voz?

¿Por qué quieres más?

¿Por qué vivimos? ¿Por qué tenemos que morir?

Pase la página, niño, pase la página.

O:

Ella estaba en algún lugar entre inteligente y smartass. Inteligente en el sentido británico: elegante. Sombra de ojos de perlas cerúleas sobre ojos brillantes. Aunque curiosamente no llevaba manguera, ni siquiera en invierno. Inteligente también en el sentido habitual: agudo como una de las tachuelas con cabeza de ópalo en la banqueta gris.

El lector persistente aprenderá sobre la relación entre el médico, Javier, y el virólogo que acolcha, Lisle (apodado Lee), así como sobre sus hijas Tevet (Beth) y Samantha (Sam), sobre la ex esposa de Javier y la madre de Tevet. Aurelie (también apodada Lee) y su amante, Lisa, sobre Eleonor y Ed Stanko y sobre Delores y el niño ahogado. El tema del doble se explora a través de la narrativa, donde muchos personajes tienen un doppelgänger (Tevet/Samantha, Lisle/Aurelie o se doblan a través de sus apodos).

Al igual que con otras narrativas de hipertexto, la tentación es crear un “método” para leer y tratar de ser sistemático al respecto. Joyce, consciente de esto y en un intento de provocar al lector, ofrece hipervínculos en algunas de las páginas que saltan de una historia a otra. Algunos de los enlaces están incrustados en frases tentadoras, cebos que el lector podría sentirse obligado a tomar: “Síganme antes de que las opciones desaparezcan.” Declaraciones como esta tienen implicaciones para la historia y más allá. Nos vemos obligados a seguir, temerosos de perder la posibilidad de elegir. Pero tal vez nuestras elecciones ya han sido eliminadas.

Presentado en The Electronic Literature Collection, Volume 1

Traducido por Reina Santiago

ELMCIP logo with text: “Read more about this work at ELMCIP.”