
En esta pieza, Jim Andrews cura y medita en una selección de poemas proto-digitales de Lionel Kearns desde la década de 1960 hasta el presente. Fuertemente influenciado por McLuhan, Kearns intuyó que “si uno se involucra lo suficiente con la forma física del lenguaje (hablado o escrito), eventualmente llega al punto en que (el lenguaje) deja de lado su carga de referencia convencional” y crea obras de la poesía visual y sonora “justo en ese límite, donde el lenguaje comienza a funcionar en la música o el arte visual.”
On Lionel Kearns contiene poemas visuales, cortometrajes, poemas convencionales e incluso un poema de hipertexto de Kearns, la mayoría de los cuales son intervenidos creativamente por Andrews al “desordenar su forma física” como imágenes y transformarlas en maleables, remezclable y objetos digitales transformables.
Kearns representó lo digital en formas analógas. Andrews representa el trabajo analógico de Kearns en medios digitales. Cómo seguimos.
Traducido por Reina Santiago
Featured in New Media Writing Prize 2010, The Electronic Literature Collection, Volume 1.