«Wittenoom: speculative shell and the cancerous breeze» por Jason Nelson

Open: «Wittenoom: speculative shell and the cancerous breeze» por Jason Nelson

Este galardonado poema receptivo se centra en el pueblo fantasma australiano Wittenoom, abandonado debido al polvo tóxico causado por la extracción de asbesto. Cada una de sus nueve partes se centra en un aspecto de la ciudad abandonada y consiste en una imagen de Wittenoom, generalmente retratando la decadencia urbana, una breve pista de audio instrumental, enlaces a otras partes del poema, un título para la sección y un texto accesible a través de diferentes interfaces receptivas. Un breve texto de ayuda entre paréntesis cerca de la esquina inferior izquierda de cada pantalla proporciona estímulo que insinúa la interfaz, lo que invita a los lectores a explorar la interactividad e intuir su lógica interna. El enfoque temático y el diseño visual consistente unen el trabajo, mientras que las interfaces diversas conducen a nuevas exploraciones de los espacios, en conjunto produciendo una experiencia a la vez discordante e inmersiva.

Read more«Wittenoom: speculative shell and the cancerous breeze» por Jason Nelson

«Little Book of Prompts» por Sylvanus Shaw

Screen capture of "Little Book of Prompts" by Sylvanus Shaw. A series of virtual pages floating in fixed position, among them a crossword puzzle. Text: "(one page cropped out of view) / RORSCHACH CROSSWORD / Part One / IX. Sequence Problem / _ Y _ _ R _ _ N"
Abrir «Little Book of Prompts» por Sylvanus Shaw

Este trabajo lleva a los lectores a escribir de acuerdo con un conjunto de restricciones poéticas, ofreciendo formas y ejemplos originales, famosos y oscuros. La interfaz ofrece una serie de páginas virtuales que flotan en posiciones fijas en el espacio, y permite a los lectores inclinarlas, acercarlas y alejarlas, y voltearlas para leer los ejemplos en su verso. Un examen detallado de sus páginas amarillentas revela marcas de tinta apenas perceptibles de la escritura a mano en el otro lado, pero esa información falta cuando se voltea la página. ¿Por qué evocar esa fisicalidad en las páginas?

Read more«Little Book of Prompts» por Sylvanus Shaw

«Nomen Sacrum Trial» por Sylvanus Shaw

Screen capture of “Nomen Sacrum Trial” by Sylvanus Shaw.  Three rectangular tiles - a gray one in the middle with text written on it, and a black one on each side also with text on them.
Abrir «Nomen Sacrum Trial» por Sylvanus Shaw

Este «ensayo psicométrico» incita a los lectores a explorar su nombre sagrado mediante la manipulación del «tamiz con letras,» un conjunto infinito de lenguaje construido de la siguiente manera:

Para la siguiente prueba, imagine el alfabeto, seguido de, en orden alfabético, todas las permutaciones de pares de letras del alfabeto, seguidas de todas las permutaciones de tres letras de las letras del alfabeto, seguidas de cuádruples, y así sucesivamente para quíntuples, séxtuples, y así. Llamemos a este conjunto infinito de letras un «Tamiz con letras.» Poseer un concepto funcional del Tamiz con letras es esencial para completar las primeras siete partes de la prueba.

Read more«Nomen Sacrum Trial» por Sylvanus Shaw

«Unravel» por Agnieszka Michalska

Screen capture from "Unravel" by Agnieszka Michalska. Background is image of a wheat field with a solitary word written in the middle on white text. Text: "UNRAVEL"
Abrir «Unravel» por Agnieszka Michalska

Este poema programado se reproduce como un video mudo compuesto por una serie de fotografías de un campo de trigo en el fondo y un lenguaje cinético en primer plano. El texto se desarrolla a través de una serie de transformaciones de palabras moviendo letras hacia adentro para formar otras palabras y sustituciones de letras que crean secuencias rápidas de palabras. El tiempo es todo en este poema, que podría organizarse internamente por la velocidad a la que se transforman sus palabras y los medios por los que cambian de uno a otro. Observe la velocidad a la que una secuencia de cuatro letras cambia a través de la sustitución de letras, formando un flujo de asociaciones, y el énfasis que esto le da a la pausa al final. Contraste esto con las palabras más largas que se transforman en otras palabras moviendo letras, enfatizando cada palabra y su significado como momentos con una carga temática que puntúa el poema.

Permita que este breve poema se repita y lo lea varias veces para permitir que su coherencia temática y visual se hunda.

Traducido por Reina Santiago

ELMCIP logo with text: "Read more about this work at ELMCIP."

«Lollipop Noose» por Todd Seabrook

Screen capture of "Lollipop Noose" by Todd Seabrook. A game of Hangman takes place, in which "S" has been the only correct guess so far.

Este video poema creado en Flash es una meditación sobre el juego de palabras Ahorcado. La música de rock banjo occidental, un clip de «3 Inch Horses, Two Faced Monsters» de Modest Mouse, evoca el «wild west» estadounidense, que nos recuerda su improvisado sistema de justicia letal que a menudo resulta en ahorcamiento. Este telón de fondo cultural realza las reflexiones del poema sobre lo que de otra manera parecería un inocente juego de palabras. Su presentación programada del lenguaje se ajusta de forma apropiada a la mecánica del juego, coloca espacios en blanco y completa todas las letras a la vez hasta que la frase completa es legible. La animación centrada en la letra «O» es un análisis gráfico que conduce hábilmente al título del poema. Su uso del color no es solo un recordatorio de las apuestas imaginarias en el juego, sino que también da forma a la lectura en algunas de las estrofas del poema. Mientras mira y lee este breve poema electrónico y aprecia su deconstrucción del juego, considere lo que tiene que decir sobre el cuerpo humano real e imaginario y el del lenguaje.

Traducido por Reina Santiago

Read more about this work at ELMCIP.

«Ñao! [No!]» por Eduardo Kac

Este poema visual cinético de un pionero en literatura electrónica se escribió inicialmente en 1982 para mostrarse en letreros electrónicos y monitores de video. La versión más reciente de Flash reproduce el letrero muy bien, permitiendo que cada palabra encaje en la pantalla mientras se desplaza de derecha a izquierda, la forma convencional en que tales letreros entregan textos para facilitar la lectura. Sin embargo, Kac no quiere facilitar las cosas, porque las palabras no tienen sentido cuando las lees, incluso si sabes portugués. Aquí está el texto completo del poema del sitio web de Kac.

«To Be or Not to Be Mouchette» por Martine Neddam

«sob o signo da devoração (PoemAds)» por Rui Torres

«Tramway» por Alexandra Saemmer

«Svevedikt» por Ottar Ormstad

Screen shot from “Svevedikt” by Ottar Ormstad. White background with black letters scattered all over the picture. Letters: “so, o, o, so, ko, ikke, o, so, ko, so” etc.
Abrir «Svevedikt» por Ottar Ormstad

El título de este poema visual noruego programado significa acertadamente «poesía flotando en el aire» y ejemplifica por qué la poesía concreta es un manantial de inspiración para la poesía electrónica. Ormstad, un poeta que investiga la poesía verbivocovisual desde la década de 1960, muestra su agudeza visual y auditiva al ordenar palabras y letras en el tiempo y el espacio, utilizando la constelación para guiar la interpretación vocal de sus poemas. La noción de Gomringer de la constelación se adecuaba bien a la página, donde la disposición de las palabras y las letras podía parecer tan aleatoria como las estrellas, pero ofreciendo suficientes pistas visuales para animar a los lectores a encontrar patrones en la página, desafiando los tradicionales (de izquierda a derecha, prácticas de lectura de arriba a abajo). Ormstad utiliza los medios basados en el tiempo de la computadora digital para crear constelaciones programadas para dar forma a las actuaciones del poema.

Read more«Svevedikt» por Ottar Ormstad